DE FLORIO, GIULIA
 Distribuzione geografica
Continente #
AS - Asia 2.160
NA - Nord America 2.132
EU - Europa 1.526
SA - Sud America 393
AF - Africa 139
OC - Oceania 5
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 1
Totale 6.356
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 2.077
SG - Singapore 858
IT - Italia 772
CN - Cina 422
VN - Vietnam 345
BR - Brasile 290
IE - Irlanda 239
HK - Hong Kong 207
BD - Bangladesh 109
FR - Francia 97
NL - Olanda 95
ZA - Sudafrica 92
SE - Svezia 84
RU - Federazione Russa 62
GB - Regno Unito 49
IN - India 44
AR - Argentina 31
DE - Germania 29
CA - Canada 28
IQ - Iraq 26
EC - Ecuador 25
ID - Indonesia 20
KR - Corea 18
PL - Polonia 18
ES - Italia 16
JP - Giappone 16
TR - Turchia 16
CO - Colombia 15
MX - Messico 14
BE - Belgio 12
AT - Austria 11
VE - Venezuela 11
PH - Filippine 9
PK - Pakistan 9
TN - Tunisia 9
FI - Finlandia 8
UZ - Uzbekistan 8
BG - Bulgaria 7
CI - Costa d'Avorio 7
PE - Perù 7
SA - Arabia Saudita 7
UA - Ucraina 7
KE - Kenya 6
MA - Marocco 6
CL - Cile 5
EG - Egitto 5
JO - Giordania 5
MY - Malesia 5
OM - Oman 5
PS - Palestinian Territory 5
NZ - Nuova Zelanda 4
TH - Thailandia 4
TW - Taiwan 4
AL - Albania 3
AZ - Azerbaigian 3
BO - Bolivia 3
CZ - Repubblica Ceca 3
DZ - Algeria 3
ET - Etiopia 3
LV - Lettonia 3
PY - Paraguay 3
UY - Uruguay 3
AO - Angola 2
CR - Costa Rica 2
HN - Honduras 2
IL - Israele 2
IR - Iran 2
KZ - Kazakistan 2
LB - Libano 2
LT - Lituania 2
NG - Nigeria 2
PA - Panama 2
PT - Portogallo 2
SY - Repubblica araba siriana 2
AE - Emirati Arabi Uniti 1
AU - Australia 1
BA - Bosnia-Erzegovina 1
BH - Bahrain 1
BY - Bielorussia 1
CH - Svizzera 1
DO - Repubblica Dominicana 1
GA - Gabon 1
GR - Grecia 1
GT - Guatemala 1
IS - Islanda 1
JM - Giamaica 1
KG - Kirghizistan 1
LK - Sri Lanka 1
NI - Nicaragua 1
NP - Nepal 1
PR - Porto Rico 1
SI - Slovenia 1
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 1
SO - Somalia 1
SV - El Salvador 1
TG - Togo 1
TT - Trinidad e Tobago 1
XK - ???statistics.table.value.countryCode.XK??? 1
ZW - Zimbabwe 1
Totale 6.356
Città #
Singapore 430
Ashburn 387
San Jose 335
Santa Clara 297
Dublin 237
Hong Kong 202
Dallas 186
Boardman 154
Ho Chi Minh City 109
Beijing 98
Hanoi 94
Milan 92
Johannesburg 88
Lauterbourg 59
Hefei 57
Rome 57
Bologna 56
Los Angeles 56
New York 51
Council Bluffs 32
Moscow 30
Parma 30
Pisa 29
Shanghai 28
São Paulo 27
Buffalo 22
Columbus 18
Turin 16
Da Nang 15
Florence 15
Haiphong 15
Seoul 15
Arcene 14
Seattle 14
West Jordan 14
Chandler 13
Naples 13
Pittsburgh 13
The Dalles 13
Warsaw 13
Amsterdam 12
Tokyo 12
Orem 11
Perugia 11
Reggio Emilia 11
Assago 10
Atlanta 10
London 10
Quito 10
Baghdad 9
Poplar 9
Roseto degli Abruzzi 9
Toronto 9
Des Moines 8
Livorno 8
Mola di Bari 8
Munich 8
Phoenix 8
Rio de Janeiro 8
Abidjan 7
Belo Horizonte 7
Brasília 7
Brussels 7
Chicago 7
Jakarta 7
Paris 7
Tashkent 7
Venice 7
Bari 6
Bengaluru 6
Biên Hòa 6
Bogotá 6
Brooklyn 6
Can Tho 6
Charlotte 6
Chennai 6
Cremona 6
Dhaka 6
Frankfurt am Main 6
Helsinki 6
Hải Dương 6
Marseille 6
Modena 6
Mumbai 6
Nairobi 6
Nanto 6
Nuremberg 6
Pescara 6
Porto Alegre 6
Secaucus 6
Vienna 6
Cagliari 5
Cesano Maderno 5
Guayaquil 5
Houston 5
Manchester 5
Montreal 5
Ninh Bình 5
Pune 5
Rimini 5
Totale 3.871
Nome #
Prove di resistenza. L'opposizione russa durante le guerre del 2014 e del 2022 172
Tutto può cambiare 166
Il mondo è finito e noi invece no. Antologia di poesia bielorussa del XXI secolo. 158
La confessione impossibile: l’epistolario di F.M. Dostoevskij 155
La brevità è sorella del talento 150
Il trionfo della metafisica. Memorie di uno scrittore in prigione 148
INTERNATIONAL CONFERENCE « L’AUTRE DANS LA LITTÉRATURE DE JEUNESSE RUSSE » 143
Terra sorella 140
La romanza crudele 133
Dmitrij Licha£ëv, Andrej Gri≤unin. La volontà dell’autore. Due saggi teorici 131
Ot "Zamka stracha" k "Trem tolstjakam": skazka Jurija Oleši na ital'janskom jazyke 128
La Chiesa ortodossa russa. Vol. 1: Profilo storico 128
Международная конференция «Право свидетельствовать. Общественный статус свидетеля в эпохи перемен» 125
1917. L’infanzia come territorio tra continuità e rottura 124
BULAT OKUDZHAVA'S SONGS IN ITALIAN. A TRANSLATION ANALYSIS 119
Varlam Šalamov: vivere o scrivere. Viaggio documentario 116
Džanni Rodari i Samuil Maršak. Dialog vo vremeni i prostranstve 107
Evolutions in Marshak's Theatrical Works for Children 107
Gian Piero Piretto, Quando c’era l’urss. 70 anni di storia culturale sovietica, Milano, Cortina, 2018, 632 p 104
L'isola che (non) c'è. La letteratura russa per l’infanzia in Italia (1945-1991). 102
STRANGE OPINIONS? LE LEZIONI DI LETTERATURA DI VLADIMIR NABOKOV 98
Marshak editor of Gianni Rodari’s Cipollino’s Adventures. Some Preliminary Archive-based observations 97
Nekotorye formal’nye aspekty detskoj poezii K.I. Čukovskogo 97
Il libro illustrato per l'infanzia nella Russia degli anni Venti e Trenta: un nuovo paradigma 97
Letteratura russa per l’infanzia in Italia. Gli studi e le opere 96
EMBLEMATIC JOURNEYS: GIANNI RODARI’S TRANSLATIONS IN THE USSR 96
Čechov autore per bambini? Note su Kaštanka in Italia. Traduzioni, riscritture, adattamenti 95
Appunti di traduzione 94
Le fiabe di Puškin per bambini italiani (1980-2020) 93
A. Pristavkin, Inseparabili. Due gemelli nel Caucaso 91
Bulat Okudžava, quando in un uomo c'è un'epoca intera 86
Fedor Il'ič Dan, Two Years of Wandering. A Menshevik leader in Lenin's Russia 86
Bulat Okudžava. Vita e destino di un poeta con la chitarra 85
Dmitrij Strocev e la resistenza della poesia 85
Una verità tremenda. Recensione a V. Grossman, Uno scrittore in guerra, Adelphi, Milano 2016 83
Do bala: kratkoe predislovie k rasskazu L.N. Tolstogo “Posle bala” 82
Crossover tra cosmo e rivoluzione 82
A. Pristavkin, Inseparabili. Due gemelli nel Caucaso 82
Russia: storia, guerra e rivoluzione 81
Fedor Il’ič Dan, Two Years of Wandering. A Menshevik leader in Lenin’s Russia 80
ИТАЛЬЯНСКИЕ АНТОЛОГИИ О РУССКОЙ ДЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ: ОБЗОР (1926–1944) ITALIAN ANTHOLOGIES ABOUT RUSSIANCHILDREN’S LITERATURE. AN OVERVIEW(1926–1944) 79
«Писать вполголоса». Цензура в детской литературе (1917–1934) 77
Ekranizacija romana L'va Nicolaeviča Tolstogo “Anna Karenina” Bernarda Rouza 77
Tra Tempo ed Eternità: William Shakespeare e Samuil Maršak 75
«Tri smerti» L.N. Tolstogo. Opyt perevodčikov 73
Russian Classics for Italian Children 73
Speciale Russia/Appropriazioni: Presentazione 72
Il vecchio Pegaso non è morto 72
In tutto ignoravo la misura. La parabola drammatica di Marina Cvetaeva 72
La fiaba letteraria russa in Italia: traduzione e ricezione – Русская литературная сказка в Италии 72
Do bala: kratkoe predislovie k rasskazu L.N. Tolstogo “Posle bala” 72
Magnitizdat 70
Il libro illustrato per l’infanzia nella Russia degli anni Venti e Trenta: un nuovo paradigma 69
Viktor Nekrasov e l’Italia. Uno scrittore sovietico nel dibattito culturale degli anni Cinquanta 68
Singing the dissent in the Soviet Union (1950-1991) 65
«I točno mnogo let on mne znakom». Maksim Gor’kij i Samuil Maršak na fone epochi 64
La ricezione della letteratura russa per l’infanzia in Italia (1900-2017) 60
Nekotorye formal'nye aspekty detskoj poezii K.I. Čukovskogo 60
Storie, rime, immagini. Note sulla traduzione della letteratura russa per l'infanzia 59
«Abbiamo avuto il non conformismo, ma non l’underground»: L’intelligencija a Minsk tra gli anni Cinquanta e gli anni Ottanta (intervista a Vladimir Volodin 59
Tradurre Vyrypaev per il teatro 58
«С ЧЕМ НУЖНО БОРОТЬСЯ И ЧТО ПРИВЕТСТВОВАТЬ» В ДЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ: СЕКРЕТНЫЙ БЮЛЛЕТЕНЬ ГЛАВЛИТА ОТ 1924 Г 56
Tri smerti L.N. Tolstogo. Opyt perevodčikov 56
Russian theatre for children and Marshak’s Teatr dlja detej 56
«I točno mnogo let on mne znakom». Maksim Gor'kij i Samuil Maršak na fone epochi 56
Tra Tempo ed Eternità: William Shakespeare e Samuil Maršak 55
La ricezione della letteratura russa per l'infanzia in Italia (1900-2017) 55
Ripensare il trauma sovietico. Socialisti e anarchici nella lotta per la libertà e i diritti umani nel XX secolo 54
Il rumore della poesia 54
Tradurre la Commedia in russo 39
Il più classico dei coccodrilli russi. Note sulle traduzioni italiane di Krokodil di Kornej Čukovskij 36
Počitaj staršich. Il rap russo in dialogo con i classici 21
Истина —это источник. Иван Вырыпаев о себе, своeм искусстве и имманентной любви. 12
Marco Sabbatini, Viktor Nekrasov e l’Italia. Uno scrittore sovietico nel dibattito culturale degli anni Cinquanta, Mantova, Universitas Studiorum, 2018 1
Presentazione 1
Totale 6.440
Categoria #
all - tutte 22.469
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 22.469


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/20211 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
2021/20223 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2
2022/2023511 1 1 1 4 88 31 44 33 252 6 32 18
2023/2024561 33 36 30 35 56 85 23 27 62 52 35 87
2024/20251.694 94 101 113 40 168 250 97 72 149 180 122 308
2025/20263.638 298 344 398 376 392 174 386 127 444 339 171 189
Totale 6.440