In questo articolo si raccolgono tutte i riferimenti (letterali o parafrastici) a testi spagnoli che appaiono nelle opere di Cervantes. Ai teorici dell'intertestualità si lascia il compito di distinguere fra le citazioni, le allusioni, i plagi e altri tipi di palinsesto. Ovviamente si omettono – salvo che per brevi accenni introduttivi – i modelli strutturali come il romanzo cavalleresco, la novella pastorale, picaresca e italiana. Si sono soprattutto utilizzate le note delle edizioni di volta in volta citate, seguendo la cronologia delle opere cervantine.

Cervantes y su intertextualidad española / Blecua, A.. - In: PAROLE RUBATE. - ISSN 2039-0114. - 2013, 8:(2013 Dec).

Cervantes y su intertextualidad española

2013-12-01

Abstract

In questo articolo si raccolgono tutte i riferimenti (letterali o parafrastici) a testi spagnoli che appaiono nelle opere di Cervantes. Ai teorici dell'intertestualità si lascia il compito di distinguere fra le citazioni, le allusioni, i plagi e altri tipi di palinsesto. Ovviamente si omettono – salvo che per brevi accenni introduttivi – i modelli strutturali come il romanzo cavalleresco, la novella pastorale, picaresca e italiana. Si sono soprattutto utilizzate le note delle edizioni di volta in volta citate, seguendo la cronologia delle opere cervantine.
dic-2013
Cervantes y su intertextualidad española / Blecua, A.. - In: PAROLE RUBATE. - ISSN 2039-0114. - 2013, 8:(2013 Dec).
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Blecua.pdf

accesso aperto

Licenza: Non specificato
Dimensione 291.04 kB
Formato Adobe PDF
291.04 kB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/1889/2430
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact