Übersetzerische Kompetenz zwischen Fachsprachlichkeit und Belletristik: ein didaktischer Versuch / Longhi, Elisabetta. - 30:(2024), pp. 245-262.

Übersetzerische Kompetenz zwischen Fachsprachlichkeit und Belletristik: ein didaktischer Versuch

Elisabetta Longhi
2024-01-01

Abstract

Die Bedeutung der Fachsprachlichkeit für die Fremdsprachen- und Übersetzungsdidaktik an Hochschulen tritt gelegentlich auch in literarisch ausgerichteten Studiengängen zutage. Gerade in solchen nicht-spezifischen Kontexten ist ein didaktisches Modell erwünscht, das die mangelnden Vorkenntnisse der Studierenden im fachlichen Bereich adäquat berücksichtigt und situationsangemessene Lernziele als Ausgang nimmt. Wie und mit welchen theoretischen Ansätzen dies konkret erfolgen kann, wird im Beitrag am Beispiel der Unterrichtsgestaltung für das dritte Jahr im Bachelor-Studiengang „Moderne Sprach- und Kulturwissenschaften“ an der Universität Parma erörtert.
2024
9783689210007
Übersetzerische Kompetenz zwischen Fachsprachlichkeit und Belletristik: ein didaktischer Versuch / Longhi, Elisabetta. - 30:(2024), pp. 245-262.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11381/3009355
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact