The article provides a sample presentation of the critical edition in progress of Thomas Hobbes’s translation of Thucydides ("Eight Bookes of the Peloponnesian Warre" - London, 1629) for the Clarendon Edition of the Works of Thomas Hobbes. The specimen of the edition is Thucydides’ narration of the ‘Plague of Athens’ (Th. II, 47.2-54) accompanied by an introduction that sets Hobbes’s version in its historical context, considers his method of translation, and explains the format and the editorial principles of our work.
Thomas Hobbes’s Translation of the ‘Plague of Athens’ (Th. II, 47.2-54). A First Critical Edition / Iori, Luca. - In: HISTOS. - ISSN 2046-5963. - 16:(2022), pp. 166-213.
Thomas Hobbes’s Translation of the ‘Plague of Athens’ (Th. II, 47.2-54). A First Critical Edition
Iori luca
2022-01-01
Abstract
The article provides a sample presentation of the critical edition in progress of Thomas Hobbes’s translation of Thucydides ("Eight Bookes of the Peloponnesian Warre" - London, 1629) for the Clarendon Edition of the Works of Thomas Hobbes. The specimen of the edition is Thucydides’ narration of the ‘Plague of Athens’ (Th. II, 47.2-54) accompanied by an introduction that sets Hobbes’s version in its historical context, considers his method of translation, and explains the format and the editorial principles of our work.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Hoekstra-Iori, Hobbes's Translation.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Versione (PDF) editoriale
Licenza:
Creative commons
Dimensione
1.26 MB
Formato
Adobe PDF
|
1.26 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.