In recent decades, cinema has increasingly included and depicted multilingual realities (Heiss 2014). Starting from a discussion of multilingualism and its main functions on screen, this paper focuses on two multilingual films of recent production and of different genres – the drama Lion (Gareth Davis 2016) and the comedy Demain tout commence (Hugo Gélin 2016) in order to analyse the transfer operations (Zabalbeascoa and Voellmer 2014) found in the Italian dubbed versions. The aim of the study is to investigate how multilingual discourse is dealt with in the translated versions and to consider the implications of different translation strategies in terms of character portrayal and film genre.

Analysing multilingualism in drama and comedy: the Italian dubbing of Lion and Demain tout commence / Beseghi, Micòl. - In: INTRALINEA ON LINE TRANSLATION JOURNAL. - ISSN 1827-000X. - 22:(2020).

Analysing multilingualism in drama and comedy: the Italian dubbing of Lion and Demain tout commence

Beseghi, Micòl
2020-01-01

Abstract

In recent decades, cinema has increasingly included and depicted multilingual realities (Heiss 2014). Starting from a discussion of multilingualism and its main functions on screen, this paper focuses on two multilingual films of recent production and of different genres – the drama Lion (Gareth Davis 2016) and the comedy Demain tout commence (Hugo Gélin 2016) in order to analyse the transfer operations (Zabalbeascoa and Voellmer 2014) found in the Italian dubbed versions. The aim of the study is to investigate how multilingual discourse is dealt with in the translated versions and to consider the implications of different translation strategies in terms of character portrayal and film genre.
2020
Analysing multilingualism in drama and comedy: the Italian dubbing of Lion and Demain tout commence / Beseghi, Micòl. - In: INTRALINEA ON LINE TRANSLATION JOURNAL. - ISSN 1827-000X. - 22:(2020).
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Beseghi (2020) Analysing multilingualism in drama and comedy _inTRAlinea Vol. 22.pdf

accesso aperto

Tipologia: Versione (PDF) editoriale
Licenza: Creative commons
Dimensione 337.83 kB
Formato Adobe PDF
337.83 kB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11381/2882183
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus 3
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact