В статье рассматривается история становления предметно-языкового интегрированного обучения (КЛИЛ) в Европе, его теоретические истоки, основные этапы развития и современное состояние. Показано, что КЛИЛ сформировался под влиянием североамериканских моделей двуязычного и иммерсионного образования, но в европейском контексте приобрёл собственные особенности, связанные с задачами многоязычия, мобильности и языковой политики Европейского союза. В работе даётся обзор внедрения КЛИЛ в различных регионах Европы — в Северной, Центральной, Восточной и Южной Европе, анализируются национальные модели, различия в масштабах применения, выборе языков и учебных предметов. Особое внимание уделяется результатам исследований, подтверждающих положительное влияние КЛИЛ на развитие иноязычной коммуникативной компетенции, расширение словарного запаса, мотивацию учащихся и, в целом, на качество языкового обучения без ущерба для усвоения предметного содержания. Вместе с тем обозначены основные трудности реализации КЛИЛ: недостаточная подготовка преподавателей, нехватка учебных материалов, доминирование английского языка, а также необходимость более чётких критериев оценки эффективности. Делается вывод о значительном потенциале КЛИЛ как важного направления европейского образования и о необходимости дальнейших исследований, институциональной поддержки и устойчивой подготовки педагогических кадров.
Предметно-языковое интегрированное обучение КЛИЛ в Европе. История вопроса / Cabassi, Nicoletta. - 3:(2026), pp. 13-33.
Предметно-языковое интегрированное обучение КЛИЛ в Европе. История вопроса.
Nicoletta Cabassi
2026-01-01
Abstract
В статье рассматривается история становления предметно-языкового интегрированного обучения (КЛИЛ) в Европе, его теоретические истоки, основные этапы развития и современное состояние. Показано, что КЛИЛ сформировался под влиянием североамериканских моделей двуязычного и иммерсионного образования, но в европейском контексте приобрёл собственные особенности, связанные с задачами многоязычия, мобильности и языковой политики Европейского союза. В работе даётся обзор внедрения КЛИЛ в различных регионах Европы — в Северной, Центральной, Восточной и Южной Европе, анализируются национальные модели, различия в масштабах применения, выборе языков и учебных предметов. Особое внимание уделяется результатам исследований, подтверждающих положительное влияние КЛИЛ на развитие иноязычной коммуникативной компетенции, расширение словарного запаса, мотивацию учащихся и, в целом, на качество языкового обучения без ущерба для усвоения предметного содержания. Вместе с тем обозначены основные трудности реализации КЛИЛ: недостаточная подготовка преподавателей, нехватка учебных материалов, доминирование английского языка, а также необходимость более чётких критериев оценки эффективности. Делается вывод о значительном потенциале КЛИЛ как важного направления европейского образования и о необходимости дальнейших исследований, институциональной поддержки и устойчивой подготовки педагогических кадров.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.


