Il lavoro intende investigare l’intensa attività diplomatica in Italia di Jovan Dučić nel quadro delle relazioni italo-serbe che coprono il primo quarantennio del Novecento, dall’annessione della Bosnia Erzegovina all’Impero asburgico fino alla salita al potere di Mussolini. Missioni impegnative e compiti delicati portarono il poeta serbo tre volte in Italia: come diplomatico dimostrò sempre grande capacità e sagacia nel preparare il terreno all’accordo che avrebbe sanzionato il riavvicinamento tra Italia e Iugoslavia (1937). I frequenti contatti con la stampa e gli incontri con svariati membri della vita politica italiana lasciarono un marchio indelebile nei diari e nei documenti ufficiali, mettendo in luce quanto fossero importanti la visione e la sensibilità di scrittore anche nella missione politica. Gli intensi ritratti del re Vittorio Emanuele, di Benito Mussolini e del ministro degli Esteri Galeazzo Ciano testimoniano ancora oggi come un diplomatico e un poeta possano parlare la stessa lingua e provano come entrambi i ruoli – secondo le parole di Dučić – siano soltanto «una questione di forma e di stile».

Impressioni 'italiane' di un diplomatico serbo / Cabassi, Nicoletta. - 20:(2019), pp. 327-340.

Impressioni 'italiane' di un diplomatico serbo

Nicoletta Cabassi
2019-01-01

Abstract

Il lavoro intende investigare l’intensa attività diplomatica in Italia di Jovan Dučić nel quadro delle relazioni italo-serbe che coprono il primo quarantennio del Novecento, dall’annessione della Bosnia Erzegovina all’Impero asburgico fino alla salita al potere di Mussolini. Missioni impegnative e compiti delicati portarono il poeta serbo tre volte in Italia: come diplomatico dimostrò sempre grande capacità e sagacia nel preparare il terreno all’accordo che avrebbe sanzionato il riavvicinamento tra Italia e Iugoslavia (1937). I frequenti contatti con la stampa e gli incontri con svariati membri della vita politica italiana lasciarono un marchio indelebile nei diari e nei documenti ufficiali, mettendo in luce quanto fossero importanti la visione e la sensibilità di scrittore anche nella missione politica. Gli intensi ritratti del re Vittorio Emanuele, di Benito Mussolini e del ministro degli Esteri Galeazzo Ciano testimoniano ancora oggi come un diplomatico e un poeta possano parlare la stessa lingua e provano come entrambi i ruoli – secondo le parole di Dučić – siano soltanto «una questione di forma e di stile».
2019
978-88-6274-967-1
Impressioni 'italiane' di un diplomatico serbo / Cabassi, Nicoletta. - 20:(2019), pp. 327-340.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11381/2867666
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact